Nga là dân tộc “tự do đáng ngạc nhiên”.
Quảng trường đỏ |
Khẩu hiệu của Christian Science Monitor (CSM) là “cái nhìn có tầm quan trọng”, và trong 109 năm nay, các nhà báo của tờ báo này đã thiết lập được các kênh liên lạc với nhiều quốc gia khác nhau trên thế giới và “thường thấy rằng thế giới không giống như cách mà chúng ta nhìn nhận ban đầu”- biên tập viên Mark Sappenfield của CSM viết.
Theo nhà báo Mark Sappenfield, trong tuần này, tờ CSM đã cử các cộng tác viên của mình là Sara Miller Yana đến Nga cùng với biên tập viên CSM ở châu Âu là Artura Bright để viết bài về dịp kỷ niệm 100 năm Cách mạng tháng 10 Nga. Đây là lần đầu tiên cả 2 người đến nước Nga.
Theo Mark Sappenfield, dù không thể coi Sara Miller Yana và Artura Bright là các “khách du lịch điển hình” (Sara Miller Yana với tư cách là biên tập viên CSM đã đi khắp châu Âu, còn Artura Bright đã có thời gian khá dài cộng tác với phóng viên Nga đầy kinh nghiệm của CSM là Fred Wier) nhưng chuyến đi đến Nga đã đem lại cho 2 nhân vật này nhiều trải nghiệm và biết rõ hơn về cuộc sống thực tế ở Nga.
“Tất nhiên, tất cả các chỉ trích nhằm vào Nga không phải là vô văn cứ, Tổng thống Nga Putin đã khống chế các đối thủ chính trị một cách chặt chẽ và các phương tiện truyền thông của Nga có ít quyền tự do hoạt động. Tuy nhiên, họ (2 nhân vật trên) đơn giản là chưa nhìn thấy một nước Nga thực sự mà chỉ hình dung qua những gì mà truyền thông phương Tây đang đề cập”- Mark Sappenfield nhấn mạnh.
Sau khi đến Nga, những gì mà 2 nhân vật này được trải nghiệm thực tế, theo họ, là không giống như những gì truyền thông phương Tây mô tả. Artura Bright gọi Nga là đất nước “tự do đáng kinh ngạc”. “Gần như tất cả những ai mà tôi có dịp nói chuyện cùng đều chỉ trích ông Putin một cách công khai. Đó không phải là quốc gia của lực lượng cảnh sát. Sự tự do ở Nga nhiều hơn nhiều lần so với những gì mà phương Tây đang nghĩ về họ”- Artura Bright nhấn mạnh.
Ngoài ra, trong thời gian ở Nga, các cộng tác viên của CSM cũng phát hiện ra rằng, rất nhiều người Nga trên thực tế “có đủ các cơ sở để ủng hộ Tổng thống Putin”. Theo Sara Miller Yana, Tổng thống Nga Putin là người mà truyền thông phương Tây thường mô tả như khi họ mô tả cựu Tổng thống Venezuela Hugo Chavez.
“Có vẻ như mỗi một bài báo từ thời điểm mô tả ông Hugo Chavez như một nhân vật đáng sợ thì mỗi một người đọc Mỹ đều băn khoăn: Như vậy tại sao đất nước Venezuela lại ủng hộ ông ấy. Tôi đã từng ở Venezuela và gặp gỡ với rất nhiều người ủng hộ ông Hugo Chavez.
Đây không chỉ là những người nghèo nhất mà bao gồm đại diện của tất cả các tầng lớp và tôi hiểu rằng tại sao họ nghĩ rằng ông Hugo Chavez đã giúp cuộc sống của họ trở nên tốt đẹp hơn…. Họ không mù, ít nhất là không phải tất cả đều mù… và điều này lại một lần nữa xuất hiện khi tôi chuyện trò cùng với người Nga về Tổng thống Putin cùng với tất cả các nhược điểm của ông ấy”- Sara Miller Yana viết.
Theo Sara Miller Yana, các thế hệ người Nga đều đã phải trải qua giai đoạn khó khăn nhất, ví dụ như cuộc cách mạng tháng 10, cuộc Chiến tranh Vệ quốc thần thánh hay sự sụp đổ của Liên bang Xô Viết. Do đó người Nga hiện đang rất quý, trân trọng sự ổn định của đất nước.