Hỗn loạn thông tin về đường đi của 218 người nhập cảnh Đà Nẵng từ Vũ Hán

218 người từ Vũ Hán nhập cảnh Đà Nẵng 1 ngày trước lệnh phong tỏa sân bay của Trung Quốc vì dịch bệnh viêm phổi cấp do virus corona nhưng đường đi của họ đang loạn thông tin.

Liên quan vụ việc 218 du khách Trung Quốc từ TP Vũ Hán (ổ xuất phát dịch bệnh viêm phổi cấp do virus corona) đến Đà Nẵng chỉ 1 ngày trước lệnh phong tỏa sân bay của chính quyền Trung Quốc, ông Nguyễn Minh Xoang, Giám đốc Công ty lữ hành quốc tế Hải Vân Cát (trụ sở đường Ngô Quyền, Đà Nẵng), xác nhận việc đã đưa 52 hành khách trở về nước.

Theo ông Xoang, trong sáng ngày 25/1 (mồng 1 tết nguyên đán Canh Tý), đoàn khách 218 người thì có 58 người được đưa về nước. Ông Xoang cho hay các chuyến bay đi và đến TP Vũ Hán (tỉnh Hồ Bắc, Trung Quốc) đã bị phong tỏa. Do vậy, những vị khách trên được đưa về tại 1 sân bay thuộc tỉnh Hồ Nam (Trung Quốc).

"Công ty phải hỗ trợ tìm phương tiện, chuyến bay thay thế để giúp đưa đoàn khách trên về nước. Dự kiến, đến ngày 27/1, toàn bộ số du khách còn lại sẽ được đưa về Trung Quốc", ông Xoang nói.

Ông Xoang cũng khẳng định lịch trình tham quan Việt Nam của đoàn khách dự kiến đến Đà Nẵng rồi đi Nha Trang (Khánh Hòa) trong ngày 25/1. Tuy nhiên, công ty đã hủy lịch trình trên.

"Tất cả các du khách trong đoàn đều lưu trú tại Đà Nẵng để chờ có vé quay về nước", ông Xoang khẳng định.

Tuy nhiên, thông tin ông Xoang đưa ra trái ngược hoàn toàn với thông tin do ông Nguyễn Xuân Bình, Phó Giám đốc Sở Du lịch TP Đà Nẵng, đưa ra. Ông Bình cho biết trên báo Pháp luật TP.HCM và báo Lao động rằng đoàn khách đã di chuyển vào Nha Trang theo đúng lịch trình.

Bà Trương Thị Hồng Hạnh, Giám đốc Sở Du lịch TP Đà Nẵng, cho biết người phát ngôn về vấn đề này của Sở Du lịch là ông Bình. Tuy nhiên, số điện thoại ông Bình luôn trong tình trạng "thuê bao quý khách ngoài vùng phủ sóng hoặc tắt máy" trong chiều 25/1.

Trước đó, tại cuộc họp khẩn các ban, ngành liên quan của Đà Nẵng để bàn phương án phòng chống dịch viêm phổi cấp do virus corona gây ra, Sở Du lịch Đà Nẵng cho biết có 218 hành khách đến từ Vũ Hán hạ cánh tại sân bay quốc tế Đà Nẵng vào ngày 22/1 (28 tháng Chạp).

Khu vực cách ly 1 nam thanh niên nghi nhiễm bệnh viêm phổi cấp do virus corona tại Hà Nội

Những người này đang lưu trú ở Đà Nẵng đến hết sáng mồng 1 Tết nguyên đán Canh Tý và sẽ di chuyển vào Nha Trang.

"Đây là những vị khách cuối cùng đến Đà Nẵng từ Vũ Hán trước khi có lệnh phong tỏa thành phố của chính phủ Trung Quốc.

Họ tham quan Đà Nẵng và 1 số khu vực lân cận. Họ sẽ lưu trú lại Đà Nẵng đến ngày 25/1 (mồng 1 Tết Âm lịch) rồi sẽ di chuyển vào Nha Trang.

Những người này hoàn toàn không có biểu hiện gì đáng nghi ngờ mắc bệnh viêm phổi cấp", bà Hạnh nói.

Tại Việt Nam, có 2 ca tình nghi nhiễm viêm phổi cấp do virus corona, là 2 cha con người Trung Quốc. Họ được điều trị tại 1 bệnh viện ở TP.HCM.

Nguồn: Trí thức trẻ

Bác sĩ bức xúc với 'đơn thuốc quốc dân chữa bách bệnh' được lan truyền khắp nơi

Khó chịu vì bị tiểu buốt, chị M. vào nhà thuốc kể bệnh và được bán cho đơn thuốc "thần kỳ" chỉ 2 ngày sau hết triệu chứng nhưng tác dụng phụ vô cùng nguy hiểm.

Xử phạt bác sĩ không ghi đơn thuốc rõ ràng: Có quy định sao khó áp dụng?

Theo Nghị định 117 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực y tế, một trong các hành vi liên quan đến kê đơn thuốc sẽ bị phạt tiền 1-2 triệu đồng là “không ghi đầy đủ, rõ ràng vào đơn thuốc".

Đề nghị xử lý bác sĩ viết đơn thuốc chữ như 'giun dế quái đản'

"Thời buổi hiện đại mà bác sĩ vẫn kê đơn thuốc viết tay với chữ như "giun dế" đến quái đản, không ai dịch được thì không thể chấp nhận nổi", độc giả Minh Phạm gửi ý kiến về diễn đàn của VietNamNet.

'Chữ bác sĩ trên đơn thuốc đến dược sĩ cũng phải đoán mò thì nguy hiểm quá'

Chữ viết, đặc biệt là của các bác sĩ khi kê đơn thuốc, cần phải đủ cẩn thận, rõ ràng, để đa số người dân, dược sĩ có thể đọc được mà không phải "dịch ngược dịch xuôi, đoán già đoán non".

Những đơn thuốc như 'vẽ giun ra giấy' không ai dịch nổi vì chữ bác sĩ quá xấu

Xung quanh câu chuyện bác sĩ viết chữ trong đơn thuốc nhưng không ai luận dịch nổi, kể cả dược sĩ, bạn đọc VietNamNet cho rằng chuyện này không hiếm, dù hiện nay đơn thuốc in máy đã phổ biến.

Hành trình đi nhờ người dịch chữ bác sĩ trên đơn thuốc

Để mua được 4 loại thuốc trong đơn bác sĩ viết tay, một gia đình ở Nghệ An đã phải đi qua nhiều quầy thuốc ngoài viện, nhờ 4 người dịch chữ bác sĩ và chỉ kết thúc khi đến mua ở nhà thuốc bệnh viện.

AI cứu mạng người

Trí tuệ nhân tạo (AI) có thể cứu mạng nhiều người bằng cách chẩn đoán sớm đột quỵ hay phát hiện các cơn đau tim và ung thư nhanh chóng.

Tại sao xe nồng nặc mùi rượu nhưng tài xế có nồng độ cồn bằng 0?

Nữ tài xế ở Hà Nội thừa nhận uống rượu bia nhưng nồng độ cồn bằng 0 nên không bị phạt.

Sự thật về thói quen tưởng như giúp giảm cân

Nhiều người thường không ăn sáng với mục đích giảm cân nhưng thực tế, đây là bữa quan trọng nhất trong ngày.

Con gái càng lớn càng xinh, chồng giấu vợ làm xét nghiệm ADN

Chồng chị Hồng trở nên cọc cằn, thường xuyên nhậu nhẹt, không còn yêu thương con như trước vì Lan ngày càng xinh đẹp, không giống cha mẹ. Anh đã âm thầm làm xét nghiệm ADN để xác định huyết thống giữa mình và con.

Đang cập nhật dữ liệu !